Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

0 1

Портал KZN.RU продолжает рассказывать о новогодних традициях жителей столицы РТ.

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

Фото: Денис Гордийко

(Город Казань KZN.RU, 29 декабря, Алина Бережная). Нарядить елку, накрошить оливье, написать на бумажке желание и сжечь его под бой курантов – празднование Нового года связано со многими традициями, и в каждой семье они свои.

«Каждый год на столе у нас разные блюда, стараемся угодить символу года»

Содержание статьи:

Фанис Нурмухаметов, глава администрации Авиастроительного и Ново-Савиновского районов Казани:

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

Когда в нашей семье появился первенец, сын, было принято решение встречать Новый год строго дома. Праздничный стол накрываем всей семьей. Меню продумываем заранее, каждый год у нас разные блюда, стараемся всегда угодить символу года.

А дальше, после боя курантов, мы идем к соседям в гости. Большой дружной компанией детей и взрослых выходим во двор, водим хороводы, обмениваемся подарками, кто-то из соседей наряжается в костюмы Деда Мороза и Снегурочки.

«1 января на протяжении 10 лет обязательно поздравляю пациентов и персонал с праздником»

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

Владимир Вавилов, председатель правления Регионального общественного благотворительного фонда помощи детям, больным лейкемией, Республики Татарстан имени Анжелы Вавиловой:

Обычно 31 декабря я работаю. Перед праздниками собираю всю команду, даю распоряжение хорошо отдохнуть, а сам остаюсь на дежурство. 1 января на протяжении 10 лет обязательно поздравляю пациентов и персонал с наступившим Новым годом.

«Готовимся к празднику основательно, продумываем все до мелочей: от украшения дома до конкурсов»

Ольга Асылгараева, ведущий консультант отдела профилактической помощи и здравостроительства Минздрава РТ:

Новый год в нашей семье проходит очень весело, под знаком определенной страны. Больше всего запомнились мексиканский, индийский, японский, гавайский Новый год. Готовимся к празднику основательно, продумываем все до мелочей: от украшения дома до конкурсов.

Чаще Новый год отмечаем в загородном доме родителей – собираемся всей семьей, приезжают самые близкие родственники. Украшаем дом в традиции тех стран, праздник которым посвящен. Например, на японский Новый год зал у нас был украшен пергаментными фонариками, цветами лотоса, в фотозоне висел японский веер. На гавайский Новый год мы украсили помещение гирляндами из мандаринов и лимонов. На мексиканский праздник гирлянды из фруктов были заменены острыми перчиками и кактусами.

Столы сервируем также согласно тематике праздника. К примеру, на японский Новый год на столе преобладали красный и черный цвета.

Особое внимание уделяем кухне, на мексиканский праздник у нас было много острой еды, кесадилья, на индийский – блюда с различными пряностями.

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

Не забываем и про развлечения. Главный сценарист у нас – моя мама, благодаря педагогическому опыту она умеет все организовывать и придумывает оригинальные конкурсы. Помню, как на японский Новый год мы рисовали друг другу грим, делали прически, а на индийский – разрисовывали руки хной. Жалко, что фотографировать и снимать видео нашего веселья некому – все участвуют в развлечениях.

Особенно на Новый год нам нравится наряжаться – кимоно, чалма, сари. Каждый свой наряд продумывает заранее.

2022 год мы планируем встречать в еврейском стиле. Уже думаем над праздничными блюдами, на столе обязательно будут фаршмак, фалафель, пита, хумус, гранат, финики, много сладостей, яблоки и мед, тыква. Думаю, будет много еврейских анекдотов, пословиц и других мудростей.

Каждый Новый год мы пишем пожелания на следующий год и прячем их в какую-нибудь емкость. Разворачиваем записки спустя год и зачитываем. Как правило, все сбывается. Главное – верить в чудо.

«Все дети и внуки собирались за круглым столом, бабай всегда рассказывал интересные истории»

Минтимер Нугманов, председатель Комитета по делам детей и молодежи:

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

Новый год в нашей семье всегда был домашним праздником, все дети и внуки собирались за круглым столом, бабай (наш дедушка) всегда рассказывал интересные истории из своих актерских гастролей по всей стране – об интересных встречах, о том, как пересекался с певцами Ильгамом Шакировым, Альфией Авзаловой, когда все еще были молодыми, как было нелегко ездить с детьми на эти гастроли, но как при этом было интересно.

Потом, когда даваника (бабушка) стала работать на телевидении, каждый Новый год мы после позднего телевизионного эфира встречали ее на остановке и все вместе шли за праздничный стол.

«Наши новогодние салюты могли составить конкуренцию городским на центральной площади»

Алина Самигуллина, дизайнер интерьеров:

Маленькая Алина обожала Новый год. Этот день она ждала с особым трепетом. Атмосфера таинственности и сказки царила в доме еще задолго до самой волшебной ночи в году.

В памяти сохранились детские воспоминания: папа вернулся из леса с елкой, дом наполнился свежим запахом хвои и смолы, мы с мамой из бумажных салфеток вырезаем снежинки, а бабушка нашивает на праздничное платье для утренника в детском саду мишуру.

Украшали елку стеклянными игрушками, такие в 90-е годы были у всех: щелкунчик, сосульки, грибочки, шишки, колокольчики и, конечно, дождик.

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

С детства я любила дарить подарки, поэтому к их выбору всегда подходила основательно. Наравне со взрослыми ходила по магазинам и на накопленные деньги покупала всем членам семьи памятные подарки. Как правило, это были сувениры, родители им всегда радовались. Подарки всегда незаметно клали под елку.

После боя курантов мы открывали дверь в квартиру, чтобы Новый год зашел в дом. На праздник играли в игры, особенно любили фанты, много танцевали, пели.

Накануне праздника из года в год мы с папой шли в магазин пиротехники и покупали фейерверки. Наши новогодние салюты могли составить конкуренцию городским на центральной площади. Все соседи выходили на улицу посмотреть, как в небе взрываются сотни разноцветных огоньков. Это был самый любимый момент в новогоднюю ночь.

Сейчас я живу очень далеко от родителей, и у нас редко получается встретить Новый год вместе. Но даже за тысячи километров мы в самую волшебную ночь в году поздравляем друг друга и в очередной раз говорим, как друг друга любим.

Многие традиции из детства я продолжаю уже в своей недавно образовавшейся семье.

«Мама всегда готовит холодец, домашние пельмени и самый вкусный салат «под шубой»

Юлия Кудрявцева, пресс-секретарь Управления здравоохранения МЗ РТ по Казани:

В 2022 году будет уже 14 лет, как мы с мужем переехали в Казань. Каждый год 31 декабря мы отправляемся на родину одного из нас встречать Новый год в кругу самых родных и близких нам людей – к нашим родителям.

Фейерверки, праздничный маскарад и хороводы вокруг елки: казанцы готовы к встрече Нового года

Направления стараемся ежегодно чередовать – то к моим родителям в Ульяновск, то к родителям мужа – в Дрожжановский район Татарстана.

Из традиционных новогодних блюд мама всегда готовит холодец, домашние пельмени и самый вкусный салат «под шубой», приготовленный именно по ее рецепту.

После полуночи, 1 января, мы с детьми выходим на улицу играть в снежки, кататься с горки, запускаем хлопушки и зажигаем бенгальские огни. Этого момента дети ждут с нетерпением, потому что в этот самый час в наш дом приходит Дед Мороз и оставляет под елкой такие долгожданные новогодние подарки для всей семьи, которые дети бегут распаковывать после уличных гуляний.

В материале используются фотографии из личных архивов героев

Источник

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.